mardi, juillet 26, 2011

Tomates Farcies


Mix two whole eggs with 500g of ground meat, 400g of parmesa, some random herbs, some salt, some tomato sauce, the pulp of 4 large tomatoes. Fill the tomatoes with the mix, and some spare plates on the side. Add some parmesan on the top of the mix in the spare plate. Put the tomatoes in a plate, along with some mushrooms and some olive oil. Bake for 45mns. "Et voilà!"

samedi, juin 25, 2011

Crèpes farcies à la Béchamelle

Cuire environ 16 crèpes.Cook some 16 crepes.Cocinar aproximamente 16 panqueques, no muy gruesos.


From "ReCyPyes"

Couvrir chaque crèpe à moitié de creme bechamelle, melangée avec du fromage et du jambon ou du fromage et du saumon.Cover each to half with "Creme Bechamelle", mixed with cheese and ham or cheese and salmon.Cubrir cada una hasta la mitad con "Creme Bechamelle", con queso y jamón, o queso y salmón.



From "ReCyPyes"

From "ReCyPyes"




Rouler les crèpes en commençant par la moitiée couverte: la crème se répand partiellement sur la deuxième moitié.Roll the crepes, starting by the half covered: the cream is partially spreading to the other half.Enrollar los panqueques, iniciando con la parte con crema, de manera que la crema se propague parcialmente en la segunda parte.

From "ReCyPyes"

Placer les crèpes dans un large plat, et les couvrir de fromage rapé. Marquer les crèpes à l'extérieur pour indiquer leur contenu.Place the rolls in a large plate, and cover with a lot of cheese. Tag them on the outside to indicate their content.Poner los rollitos en un plato largo, y cubrirlos con queso rallado. Marcarlos encima para indicar su contenido.

From "ReCyPyes"

Cuire au grill environ 20mns, jusqu'à ce que le fromage soit bien doré.Cook with the gril some 20mns, till the cheese is nicely grilled.Cocinar al "grill" unos 20mns, hasta que el queso se dore.

Bon Appetit!"Bon Appetit""Buen Provecho!"

vendredi, juin 24, 2011

Pains au Chocolat




Une recette envoyée par ma maman! A recipe sent by my mother! Una receta enviada por mi madre!

samedi, juin 18, 2011

Friands fourrés au Chocolat


Pour 8 petits moules:
- 4 Blancs d'oeufs
- 150 g sucre
- 100g beurre fondu
- 60g farine
- 80g amande en poudre
- 1 cuiller a soupe de vanille (facultatif)
- 8 carres de chocolat noir (facultatif)
- Cuire à four chaud 12-15mn à 180 degrés.

For 8 small molds:
- 4 egg whites
- 150g powdered sugar
- 100g melted butter
- 50g white flour
- 80g powdered almunds
- 1 large spoon of vanilla extract (optional)
- 8 squares of dark chocolate (optional)
- bake in the hoven 12 to 15mns at 180 degree.

Para 8 moldes pequeños:
- 4 claras de huevos
- 150g azucar
- 100g mantequilla derretida
- 60g harina
- 80 almendras en polvo
- 1 cuchara grande de aroma de vanilla (opcional)
- 8 cuadraditos de chocolate amargo
- cocinar en el horno 12 a 15 mns a 180 grados.
Bon appétit!

samedi, mai 07, 2011

Repas de Pâques




J’étais un peu malade alors j'ai choisi un menu facile pour Pâques:

1) Jambon de Bayonne et "battons" biscotte italiens.

J'enroule le jambon autour des batons et le presente en soleil dans un plat. Merci à Christie "Ma Biche" Gal pour la recette!!!


2)  Des toasts de pâté de poisson saupoudres de caviar


3) Des coupes de fruits cuits a la vapeur, recouverts de crème pâtissière


La recette de la crème pâtissière:
  • Mélanger 3 jaunes d’œufs dans 1/3 l de lait avec 2 cuiller a soupe de maïzena (fécule de mais), 2 cuiller a soupe de vanille, et 3 cuiller a soupe de sucre roux.
  • Chauffer a feu moyen en remuant continuellement pendant environ 5 minutes, jusqu’à ce que la crème épaississe.
  • Verser dans les moules et laisser refroidir 1 heure.
Et bien sur, tout plein d’œufs de pâques caché dans les endroits les plus inattendus, le matin avant le lever du soleil!!!

mardi, février 15, 2011

Légumes farcis









Suivant une recette traditionnelle, j'ai mélangé 1kg de viande hachée (la moins grasse possible) avec un sachet de purée de tomate, un demi sachet de parmesan, du sel, du poivre, des herbes de provences, la pulpe de deux grosses tomates, et j'en ai farci les courgettes et les tomates. 20mn au four, servi avec du riz et des champignons cuits dans le même plat, "et voilà"!


Siguiendo una receta tradicional, puse 1kg de carne molida (con el minimo de grasa posible) con una bolsa de salsa de tomate, 40g de parmesano, algo de sal y pimienta, hierbas de provenca, la pulpa de dos tomates enormes, rellene los zapallos y los tomates. 20 mns en el horno a 150 grados, servido con arroz y champiñones cocinados en el mismo plato, y listo!

Bears in chocolate jacuzzi










Un déssert facile: des ours et une base de tartelette (percée!) en chocolat, du yahourt, un peu de banane, et voilà!

An easy dessert: chocolate bears and a pie base in chocolate, some yoghurt, a banana, "et voilà"!

Un postre fácil: osos de chocolate y una base de pie en chocolate, un poco de yoghurt, una banana, y listo!

mardi, février 08, 2011

Ouverture du Blog


Sunpie: pears and Manjar de Chocolate :)

C'est décidé, j'investi dans un blog de cuisine en collaboration Évelyne et Mamé, comme j'en avais eu l'idée il y a quelques mois de cela (http://jyby.blogspot.com/2010/09/cooking-blog.html). À venir: photos et recettes de cuisine Francaise, en Français et en Anglais (et peut-être en Espagnol). En espérant que Évelyne et Mamé s'y mettent aussi!

It's decided, I invest (time) in a cooking blog in collaboration with Évelyne and Mamé, as I claimed the idea a few months ago (http://jyby.blogspot.com/2010/09/cooking-blog.html). To come: pictures and recipes of French cooking, in French and in English (and maybe in Spanish). Hoping that Évelyne and Mamé will contribute too!